måndag 18 februari 2008

BAM

Ja då har man kommit hem från träningen då. En timme på motionscykeln blev det. Jag ska köra cykel nu och äta kött och sallad och se om magen reagerar på det (dvs försvinner där den hör hemma). Det jobbiga är att stå och snitta sallad varje dag, så jag körde en fusk idag och struntade i det :P. Det var ju gott ändå!

Imorgon kommer vi få tillbaka förrförra veckans prov. Inte kanjidelen då, för den fick vi ju i torsdags, utan hördelen, egna meningardelen och grammatikdelen. Det är jobbigt när man skriver bra har jag märkt, ju bättre det går desto nervösare blir man när man ska få tillbaka det, och det här provet har ju känts bäst hittills.

Pluggkoreanen i min klass håller på att stessa mig att jag ska plugga in massa 2kyuu (det partiet som vi kommer börja med om 3 veckor eller nåt sånt) så att på klassdelningstestet så vill han gå upp en klass med mig. Jag tror inte jag orkar det ärligt talat. Det vore dock bra om man inte känner att man tappar nåt på vägen, för ju snabbare man pluggar, desto mer lär man sig, eller hur? Jag ska ju "bara" vara här i 21 månader och jag vill ju vara så expert jag kan bli på den tiden, men som sagt, jag känner inte för att plugga 10h/dag utöver skolan. Jag kör ju redan 08-17 varje dag (skolan inräknad. Kommer en timme innan och sitter tills det är dags att gå till gymmet).

Jag har pratat med de svenskar som har läst 2kyuu, eller börjat på det, och de säger alla samma sak: Det går sjukt fort och man fattar ingenting. Det är ju aningen oroande, men jag får se när vi börjar med det.
Den största skillnaden ligger i att böckerna vi har nu är en textbok helt på japanska och en grammatikbok som är på engelska där de har översatt lite meningar och nån dialog på varje kapitel. Dock börjar man ju märka nu att det inte går att översätta japanska så bra. Översättningen säger med andra ord ingenting, medan den japanska dialogen är rik på nyanser och skillnader som inte märks i översättningen. Den nya grammatikboken vi kommer få är bara på japanska, det finns ingen översättning på den boken och man går igenom 4(!) grammatikregler/dag. Varje regel har 1-3 betydelser varav många regler betyder i princip samma sak om man översätter, men kan inte användas i på samma sätt. Förvirrande!

Vi får se hur det går helt enkelt, men jag är aningen oroad.

Jaså, ville ni ha diverse randombilder också?


Jag och sötnos på "the womb" i Tokyo där det spelades Drum n' Bass. Fettigt var det.


Jag och en som jobbar på Aboo, stället när man hamnar till kl 08 på helgerna när man super.


Ett spännande tvätteri. Nån tycker om dig Ubbe ;)


Love hotel Anju där nyårsnatten spenderades med Andrea. 800:- för ett rum i 12h med bubbelpool, STOR Tv, karaoke, massagesäng och 2 vending machines. En med dryck och snacks och en med sexleksaker. Hur nice som helst. Är man i Japan måste man ta in på ett sånt (det finns ett gäng kan man säga).

1 kommentar:

  1. Hahaha. Nice! Såklart jag har fans i Japanland :p
    Grymt att jag kommer att få gratis tvätt när jag kommer o hälsar på oxå :)

    /Ubbe

    SvaraRadera